Todas vocês contaram milhares de histórias tristes.
Слушам вас и ваших хиљаде тужних прича.
Que isto sirva de lição a todas vocês, formigas.
Neka ovo bude lekcija svima vama mravima.
Moças, só quero avisar que todas vocês ganharão... uma comenda especial por seu serviço meritório... do diretor do FBI.
Даме, желим да знате да ће свака од вас добити специјалну захвалницу... за специјалне заслуге од директора Ф.Б.И.-а
e eu suspeito... de todas vocês, de antemão e por princípio.
Odluèila sam da sumnjam u sve vas.
Seu sacrifício e a transformação do que era antes para o que é agora... deveriam ser notados por todas vocês.
Njena žrtva i transformacija... je nešto što treba da prosvetli sve vas.
E tudo o que eu queria era tornar todas vocês...mulheres perfeitas.
Samo sam htjela da i svi vi imate savršene žene.
Penny, não consigo entender todas vocês falando de uma vez.
Penny, ne mogu vas razumjeti kad govorite sve odjednom.
Garotas, estamos em quarentena nível 5... e terei que revistar todas vocês.
На петом смо нивоу карантина.. па ћу морати да вас претресем девојке!
E é verdade que todas vocês eram umas prostitutas?
Да ли је тачно да сте све некад биле проститутке?
Pode rir, mas eu acabaria com todas vocês.
Samo se smij, ali ja mogu isprašiti sve vaše guzove.
Cortarei de todas vocês, assim que terminar com a Sra. Skitzer.
Vaš sam samo dok zadovoljim gðicu Skitzer.
Perguntei a todas vocês e ninguém respondeu.
Pitao sam vas sve i ne dobijam odgovor.
Eu não perderei todas vocês, hoje.
Necu vas sve izgubiti na današnji dan.
Além disso, o pai dela casará com Lily Bass, então acho que isso a torna mais rica que todas vocês.
Uostalom, njen tata se ženi sa Lilly Bass. To je èini bogatijom od svih vas.
Bem, graças a todas vocês, posso anunciar que vendemos todas as rifas de assados!
Pa, zahvaljujuæi svima vama, mogu da naglasim da smo popunili sve rafove sa pecivom i kolaèima!
Mas para todas vocês, é apenas mais um dia de bridge.
Ali svima vama je to samo još jedan dan.
Oh, diabos, eu levarei todas vocês.
Beš ga, ja æu da vas povezem sve.
Tentei dar a todas vocês uma vida boa.
Pokušao sam svima vama da pružim lep život.
É um grande dia para todas vocês.
Ovo je veliki dan za sve vas.
Eu, como todas vocês, estou feliz por ter um emprego.
Ja sam, kao i sve vi, sretna što imam posao.
E, claro, também estou grata por todas vocês.
I da, naravno, zahvalna sam i za sve vas ostale kuèke.
Todas vocês têm a capacidade de ser o que quiserem.
Svaka od vas ima sposobnost da postigne sve što poželi.
Eu te disse que eu era muito pior do que todas vocês juntas.
Сам вам рекао да сам много горе од свих Курве заједно.
Tem um pouco de loucura em todas vocês.
Vi veštice imate malo ludila u sebi.
Senhoras, quero que todas vocês voltem para seus beliches hoje e aprendam como são suas xoxotas, está bem?
Sada, dame, želim i svakog od vas da se vratite na svoje krevete večeras i upoznati svoje chachas, ok?
Na manhã seguinte, todas vocês serão famosas.
Do sledeæeg jutra sve æete biti poznate.
Quero que todas vocês saibam... que isto foi uma decisão muito difícil para nós.
Želim da svi vi znate da je ovo bila vrlo teška odluka za nas.
Irmãs e candidatas da Kappa Kappa Tau... todas vocês agora compartilham algo muito precioso para mim.
Sestre i kandidati Kapa Kapa Tau, sada delimo nešto što mi je veoma blisko srcu.
Pelo que sei, todas vocês são suspeitas.
Što se mene tièe, sve ste osumnjièene.
Ninguém poderia pedir 13 amigas melhores, e eu amo muito todas vocês.
Niko ne može pronaæi takvih 13 najboljih prijatelja, i ja vas cure volim tako puno.
O Todd disse que todas vocês fizeram outra coisa.
Pa Tod je rekao da ste radili nešto drugo.
Esse cara caiu do céu, e pagou para ficar com todas vocês, e se ele se tornar um cliente frequente, bem, vocês podem esperar uma boa e fodida gratificação, como cortesia.
Ову муштерију је Бог послао и купио је право на све вас и ако постане редовна муштерија, сви очекујте дебеле, јебене бонусе.
Todas vocês estão bastante hábeis em obter informações, mas chegou a hora das coisas fluírem na direção contrária.
Postale ste vešte u dobavljanju informacija, ali došlo je vreme da krenemo u obrnutom smeru.
Então agora estou milagrosamente curada e todas vocês... pessoas maravilhosas têm poderes mágicos?
Dakle šta nekim èudom rana mi je zarasla... i vi svi neverovatni ljudi imate magiène moæi? Ne.
Mulheres que estão construindo o caminho para todas vocês.
Жене које припремају пут за све вас.
E penso naquele dia hoje porque eu me lembro e estou convencida de que todas vocês nesta escola são partes muito importantes para anular essa distância.
Данас размишљам о томе зато што ме подсећа и убеђена сам да сте сви ви у овој школи веома важни делови затварања тог јаза.
3.1390070915222s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?